testi ost – RINNE
Materiale inviato da: Nia_sama.
* SIGLE
serie tv – RINNE (Kyoukai no Rinne)
Opening
- “Oukaranman” di KEYTALK
- “Ura no Ura” di Passepied
Ending
- “Toki no Wa” di Passepied
- “Futatsu no Sekai” di Quruli
* TESTI
Oukaranman
1° sigla iniziale della serie tv
Interprete: KEYTALK
Pubblicata il 25 aprile 2015 in CD singolo
Versione: breve. Traduzione di Nia_sama.
Testo originaleTraduzione in italiano
Hirari hirari kaze ni mau
Hikari ni saa me wo samashite
Omoi yo ima habatake
Ii kaketa kotoba mada mune no naka
Touri sugite ku kisetsu mo kanashimi mo sayonara
Sakimi dare kagayaku hanabira ni omowazu mitorete
Awai iro ni kokoro ugoku tabi kodou wa takanaru
Hora mawaru mawaru kyoukai sen
Kioku wo saa yobi samashite
Ano hi ni mita sekai ga aru kara
Hora hirari hirari kaze ni mau
Hikari ni saa me wo samashite
Omoi yo ima habatake
Ima sugu sono mukou e
Afureru mirai no kakera
Sono te de tsuyoku dakishimete
Hikari ni saa me wo samashite
Omoi yo ima habatake
Ii kaketa kotoba mada mune no naka
Touri sugite ku kisetsu mo kanashimi mo sayonara
Sakimi dare kagayaku hanabira ni omowazu mitorete
Awai iro ni kokoro ugoku tabi kodou wa takanaru
Hora mawaru mawaru kyoukai sen
Kioku wo saa yobi samashite
Ano hi ni mita sekai ga aru kara
Hora hirari hirari kaze ni mau
Hikari ni saa me wo samashite
Omoi yo ima habatake
Ima sugu sono mukou e
Afureru mirai no kakera
Sono te de tsuyoku dakishimete
Petali fluttuano leggeri sulle ali del vento
È tempo di aprire i tuoi occhi alla luce
Lascia che le tue emozioni si librino nell’aria
Le parole che non potevo dire non hanno mai abbandonato la mia mente
Sebbene la mia tristezza sia svanita con il passare delle stagioni
Quei petali lucenti strattonano le corde del mio cuore
Ogni volta il loro color pastello cattura il mio sguardo
Siamo in piedi su una linea di confine che gira di continuo
È tempo di risvegliare i tuoi ricordi nascosti
Il mondo che hai visto quel giorno era reale
Petali fluttuano leggeri sulle ali del vento
È tempo di aprire i tuoi occhi alla luce
Lascia che le tue emozioni si librino nell’aria
Saltiamo al di là della linea di confine
Puoi vedere tutti questi frammenti di futuro?
Prendili nelle tue mani e non lasciarli mai andare.
È tempo di aprire i tuoi occhi alla luce
Lascia che le tue emozioni si librino nell’aria
Le parole che non potevo dire non hanno mai abbandonato la mia mente
Sebbene la mia tristezza sia svanita con il passare delle stagioni
Quei petali lucenti strattonano le corde del mio cuore
Ogni volta il loro color pastello cattura il mio sguardo
Siamo in piedi su una linea di confine che gira di continuo
È tempo di risvegliare i tuoi ricordi nascosti
Il mondo che hai visto quel giorno era reale
Petali fluttuano leggeri sulle ali del vento
È tempo di aprire i tuoi occhi alla luce
Lascia che le tue emozioni si librino nell’aria
Saltiamo al di là della linea di confine
Puoi vedere tutti questi frammenti di futuro?
Prendili nelle tue mani e non lasciarli mai andare.
Toki no Wa
1° sigla finale della serie tv
Interprete: Passepied
Versione: integrale.
Testo originaleTraduzione in italiano
sawagashii dake no shoumei niwa sayonara shite
tadashii mono dake hajimemashite o shiteitai na
onegai doushitemo mitai furetai omoidouri
atarashii mono darake erabu yuuki o kudasai na
nekomoshakushimo migimuke migi no sekai de
kimi to me ga au nante koto
meguriai megureba meguru kururi kururi tonariawase
guuzen wa waza to unmei no shiwaza to
itsu itsu deyaru wa no ue ushiro no shoumen daare? nante ne
furimuitehoshiinda yo onaji egao de matteru
watashi ni ki ga tsuite
areyakoreya to nannidemo riyuu o tsuketakute
sagashitsukarete sunao ni nareru nara ii ya
kyou mo ashita mo kawaritsudzukeru seikaku o
kimi ga oitsudzukeru no nara
meguriai megureba meguru kururi kururi tonariawase
guuzen wa waza to unmei no shiwaza to
itsu itsu deyaru wa no ue yofukashi wa nigate dakedo
sukoshi mattete ii kana kimi ni aemasu you ni
sorosoro ki ga tsuite
hajimerarenai nowa owatteinai kara nante muzukashii na
retsu no ichibu ni natte junban ga kuru made ato mou sukoshi
meguriai megureba meguru kururi kururi tonariawase
deai to wakare o toki no wa ni nosete
kako mirai chikyuu wa mawaru sugatakatachi ga kawattemo sugu mitsukerareru desho
onaji egao de matteru onaji basho de matteru
tsudzuki wa mata kondo
tadashii mono dake hajimemashite o shiteitai na
onegai doushitemo mitai furetai omoidouri
atarashii mono darake erabu yuuki o kudasai na
nekomoshakushimo migimuke migi no sekai de
kimi to me ga au nante koto
meguriai megureba meguru kururi kururi tonariawase
guuzen wa waza to unmei no shiwaza to
itsu itsu deyaru wa no ue ushiro no shoumen daare? nante ne
furimuitehoshiinda yo onaji egao de matteru
watashi ni ki ga tsuite
areyakoreya to nannidemo riyuu o tsuketakute
sagashitsukarete sunao ni nareru nara ii ya
kyou mo ashita mo kawaritsudzukeru seikaku o
kimi ga oitsudzukeru no nara
meguriai megureba meguru kururi kururi tonariawase
guuzen wa waza to unmei no shiwaza to
itsu itsu deyaru wa no ue yofukashi wa nigate dakedo
sukoshi mattete ii kana kimi ni aemasu you ni
sorosoro ki ga tsuite
hajimerarenai nowa owatteinai kara nante muzukashii na
retsu no ichibu ni natte junban ga kuru made ato mou sukoshi
meguriai megureba meguru kururi kururi tonariawase
deai to wakare o toki no wa ni nosete
kako mirai chikyuu wa mawaru sugatakatachi ga kawattemo sugu mitsukerareru desho
onaji egao de matteru onaji basho de matteru
tsudzuki wa mata kondo
(assente)