anime – CARD CAPTOR SAKURA (Pesca la tua carta Sakura – Sakura la partita non è finita) – di Morio Asaka
A cura di Eddy92
SCHEDA
Titolo originale: Card Captor Sakura
Titolo internazionale: Card Captor Sakura
Genere: serie tv – shoujo, avventura, fantasy, magia, sentimentale, majokko
Rating: adatto a tutti
Numero episodi: in totale 70 – la serie è divisa in 2 stagioni (45 + 35) che mantengono però lo stesso titolo (conclusa)
Anno di uscita in Giappone: 1998 – 2000
Rete tv giapponese: NHK
Tratto: dal manga “Card Captor Sakura” delle Clamp.
Director: Morio Asaka
Character design: Kumiko Takahashi
Music: Takayuki Negishi
Studios: Madhouse
Titolo in Italia: prima stagione “Pesca la tua carta Sakura” e la seconda “Sakura la partita non è finita”
Anno di pubblicazione in Italia: la prima serie è stata trasmessa nel 1998, la seconda nel 2001, ma solo i primi 8 episodi; è stata poi ritrasmessa nell’estate-autunno 2005 dove non hanno trasmesso l’ultima puntata (intitolata “I sentimenti”).
Trasmissione in tv: Italia Uno, reti mediaset
Censura nella trasmissione televisiva: sì, sono stati stravolti soprattutto i dialoghi di alcuni punti della trama (vedi sezione “Censure”)
Trasmissione in streaming: nel Luglio 2019 la serie tv viene pubblicata su Netflix (tv online a pagamento) in edizione integrale, ma in audio giapponese con sottotitoli in italiano
Edizione italiana: la serie non è mai uscita in dvd in Italia
Sigle:
Sigle iniziali giapponesi
1) “Catch You Catch Me” di Gumi (episodi 1 – 35)
2) “Tobira wo Akete” di Anza (episodi 36 – 46)
3) “Platinum” di Maaya Sakamoto (episodi 47 – 70)
Sigle finali giapponesi
1) “Groovy!” di Hirose Kami (episodi 1 – 35)
2) “Honey” di Chihiro (episodi 36 – 46)
3) “Fruits Candy” di Megumi Kojima (episodi 47 – 69)
4) “Platinum” di Maaya Sakamoto (episodio 70)
Sigle italiane
1) “Pesca la tua carta Sakura” cantata da Cristina D’Avena.
2) “Sakura la partita non è finita” cantata da Cristina D’Avena.
TRAMA
Sakura Kinomoto è una dolce ragazzina di dieci anni, che trova, nel suo sottoscala, un libro misterioso. Inavvertitamente lo apre, facendo disperdere tantissime carte magiche pronte a distruggere il pianeta!!!
Riuscirà a recuperarle tutte?
La trama dell’anime è identica al manga, a parte per alcuni particolari.
Sono state infatti aggiunte molte carte per aumentare le puntate del cartone animato (per esempio: “the loop”, “the return”, “the change”, “the rain”, “the voice”, ecc…). Sono stati anche aggiunti due personaggi: il maggiordomo di Shaoran e Meiling Li (infatti Shaoran nel manga vive da solo).
IMMAGINI clicca per ingrandire
DOPPIATORI
PERSONAGGI – DOPPIATORI ORIGINALI – DOPPIATORI ITALIANI
Sakura Kinomoto – Sakura Tange – Renata Bertolas
Kerberos (Kero chan) – Aya Hisakawa (versione piccola) Masaya Onosaka (versione grande) – Patrizia Scianca
Shaoran Li – Motoko Kumai – Monica Bonetto (episodi 1 – 45) Cinzia Massironi (episodi 46 – 70)
Tomoyo Daidouji – Junko Iwao – Patrizia Mottola
Yukito Tsukishiro/ Yue – Megumi Ogata – Patrizio Prata
Touya Kinomoto – Tomokazu Seki – Simone D’Andrea
Meiling Li – Yukana Nogami – Lara Parmiani
Eriol Hiiragizawa – Nozomu Sasaki – Dania Cericola
Kaho Mizuki – Emi Shinohara – Loredana Nicosia
Spinel Sun – Yumi Touma (versione piccola) Katsuyuki Konishi (versione grande)
Nakuru Akizuki/ Ruby Moon – Ryoka Yuzuki
Fujitaka Kinomoto (padre di Sakura) – Hideyuki Tanaka – Diego Sabre
Nadeshiko Kinomoto (madre di Sakura) – Yuko Minaguchi
Naoko Yanagisawa – Emi Motoi
Takashi Yamazaki – Issei Miyazaki – Irene Scalzo
Rika Sasaki – Tomoko Kawakami – Emanuela Pacotto
Yoshiyuki Terada – Tohru Furusawa – Gianfranco Gamba
OPERE RELATIVE
Manga
– Card Captor Sakura – opera capostipite
– Card Captor Sakura: Clear Card
– Tsubasa Reservoir Chronicle – manga, ambientato in un altro universo, che vede Sakura tra i protagonisti
Anime
– Card Captor Sakura: Clear Card – serie tv – sequel
– Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen Prologue – oav
– Card Captor Sakura the Movie – film d’animazione
– Card Captor Sakura the Movie 2: The sealed card – film d’animazione
LINK inerenti alla serie
Materiale su “Card Captor Sakura” presente sul sito:
- Censure subite dall’anime in Italia
- Le Frasi più belle
- Testo delle Sigle Italiane
- Testi delle Sigle Originali
Altre opere di Morio Asaka presenti sul sito:
- Aoi Bungaku Series serie tv, anime
- Chihayafuru serie tv, anime
- Chobits serie tv, anime
- Gunslinger Girl serie tv, anime
- My Love Story with Yamada-kun at Lv999 serie tv, anime
- Nana serie tv, anime
- Ore Monogatari!! serie tv, anime
Per quanto non adori le ragazze magiche vecchio stile, devo dire che questo anime mi è piaciuto molto. La prima serie soprattutto mi è molto piaciuta, ma anche la seconda è stata davvero bella. Leggo che è stato pesantemente censurato come anime anche se all’epoca non potevo nemmeno rendermene conto, però era bello ogni giorno mettersi davanti alla tv e vedere la dolce Sakura che recuperava una carta dopo l’altra… Per quanto io non adori nemmeno tanto gli shoujo, salvo alcuni, questo anime merita davvero molto.
– commento di Eddy92 –
In Italia purtroppo l’anime è stato selvaggiamente censurato da Mediaset e così non abbiamo potuto goderci in pieno la trama.
Eppure “Card Captor Sakura” rimane sempre uno dei migliori cartoni animati giapponesi; grazie alle avvincenti avventure della protagonista, con costumi e carte sempre diverse, alla scoperta di ogni tipo possibile di amore.
Quest’anime mi è piaciuto davvero tantissimo! All’inizio mi stava un po’ antipatico perché l’avevano messo al posto dei Pokémon, però mi ha subito appassionato ed è uno dei miei preferiti! Nonostante la mediaset l’abbia bistrattato le voci sono perfette, e nonostante sia stato interrotto ad un episodio dalla fine sono riuscito comunque a vederlo tutto, a parte il secondo film che non è stato doppiato in italiano. Un vero peccato!
Toy e Tomoyo erano i miei personaggi preferiti, entrambi simpaticissimi e molto divertenti! Per non parlare di Kero-chan! Non posso fare a meno di ridere quando mi viene in mente la scena in cui Sakura immagina Kero-chan nella sua vera forma mentre dice “come sono bello!” XDDD
Anche io voglio le carte di Sakura *_*
Quanto c’ha fatto penare Mediaset per vedere la fine di questo anime!
Arrivato in Italia nel 1998 sull’onda di Sailor Moon, Sakura ha accompagnato la fine della mia infanzia e i miei ultimi anni delle elementari. Peccato che per vedere tutta (o quasi) la seconda parte della storia abbiamo aspettato altri 4 anni rispetto al tempo previsto (perché mai l’abbiano sostituita con l’ennesime repliche di Mila e Shiro ce lo dovranno spiegare!).
Ma è valsa la pena aspettare tanto? Per me sì. Anche se il doppiaggio era quello che era in alcuni punti (ma almeno Sakura è stato il primo anime trasmesso da Mediaset con nomi nipponici, o almeno pseudo tali dopo quasi 15 anni. Anche se personalmente preferisco Toy a Touya)
Il mio personaggio preferito di questo cartone è sempre stato Lee Shaoran, anche se un posto speciale va riservato al mitico Kero-chan (specie per la voce della Scianca, che a personaggi piccoli e divertenti come lui sta sempre bene), peccato solo che nella storia si odino così tanto!