anime – MARY E IL FIORE DELLA STREGA – di Hiromasa Yonebayashi
Scheda a cura di Mary.
SCHEDA
Titolo originale: Mary to Majo no Hana – (メアリと魔女の花)
Traduzione letterale: Mary e il Fiore della Strega
Titolo internazionale: Mary and the Witch’s Flower
Genere: film d’animazione – avventura, fantasy, magia
Rating: adatto a tutti
Durata: 1 ora e 42 minuti
Anno di uscita in Giappone: Luglio 2017
Tratto: dal romanzo “The Little Broomstick” ( in Italia “La Piccola Scopa”), scritto dall’autrice inglese Mary Stewart.
Director: Hiromasa Yonebayashi
Script: Hiromasa Yonebayashi, Riko Sakaguchi
Character design: Akihiko Yamashita
Music: Takatsugu Muramatsu
Studios: Studio Ponoc
Titolo in Italia: Mary e il Fiore della Strega
Anno di pubblicazione in Italia: uscito nei cinema italiani dal 14 al 20 Giugno 2018, e in edizione home video nell’Ottobre 2018
Trasmissione tv: reti Rai
Edizione italiana: in Dvd e Bluray grazie a Lucky Red
Sigle:
ending
“RAIN” by SEKAI NO OWARI
Trailer italiano
TRAMA
Mary Smith è una bambina che viene mandata, come ogni estate, in vacanza in campagna dalla prozia; anche se lei odia quel posto perchè è noioso, e inoltre viene presa in giro per la sua capigliatura rossa e arruffata.
Ma un giorno, inseguendo due gatti, Mary finisce in una radura del bosco in cui c’è uno strano fiore azzurro che emana luce, che lei raccoglie subito. Inoltre trova poi anche una vecchia scopa, che sembra proprio una di quelle che usano le streghe nei film. Salita sulla scopa per gioco, Mary scopre che essa è magica, e vola!
L’oggetto volante la porta sulle nuvole, dove si trova l’Endor College, una scuola di magia. Qua la bambina viene scambiata per un’alunna per via del fiore, che sembra donare poteri magici a chi lo coglie… Ma quanto durerà?
IMMAGINI clicca per ingrandire
DOPPIATORI
– Edizione italiana –
Traduzione e adattamento: Francesco Nicodemo
Direzione del doppiaggio e dialoghi: Massimiliano Alto
Doppiatori italiani
Sara Labidi: Mary
– Doppiatori giapponesi –
Hana Sugisaki: Mary
Eri Watanabe: Banks
Fumiyo Kohinata: Doctor Dee
Jiro Sato: Flanagan
Ryunosuke Kamiki: Peter
Shinobu Ōtake: Charlotte
Yūki Amami: Madame Mumblechook
Hikari Mitsushima: Strega dai capelli rossi
Ikue Ōtani: Tib
Kenichi Endo: Zebedee
Lynn: Gib
LINK inerenti alla serie
Altre opere di Hiromasa Yonebayashi presenti sul sito:
- Arrietty, il mondo segreto sotto il pavimento film d’animazione
Se uno guardasse semplicemente le immagini di questo film d’animazione, penserebbe subito: è un film dello Studio Ghibli e invece… no. Lo studio d’animazione è un altro ed è stato fondato, guarda caso, da due ex dipendenti dello Studio Ghibli, ma che, nonostante ciò, ha comunque collaborato alla realizzazione de Il Ragazzo E l’Airone. Questo film è tratto da un romanzo per ragazzi della scrittrice britannica, Mary Stewart, e debbo dire che, nonostante non sia un lavoro Ghibli, l’influenza si sente, ma soprattutto si vede, tutta, grazie allo stile del disegno e gli splendidi colori. La protagonista Mary può risultare un po’ antipatica, soprattutto in un paio di occasioni, tipo quando mente spudoratamente dicendo di essere una matricola dell’Accademia Di Magia, giusto per dirne solo una, m’è scappato un brava
stronzasciocchina, ma comunque è un filmetto molto grazioso. Non sarà un capolavoro da Premio Oscar come lo fu La Città Incantata, ma come ho detto è grazioso e il suo lavoro d’intrattenere lo spettatore, anche i piccoli, anche se direi che l’età giusta è dagli 8 anni in su, lo fa più che bene. Approvato!