anime – GLASS NO KAMEN 2005 (Il Grande Sogno di Maya: La Maschera di Vetro) – di Mamoru Hamatsu

1
4 2 Voti
Vota l'opera (solo registrati)

Scheda a cura di Anne.

SCHEDA

Titolo originale: Glass no Kamen – (Garasu no kamen – ガラスの仮面 2005)
Traduzione letterale: La Maschera di Vetro
Il titolo si riferisce metaforicamente alla maschera che gli attori indossano quando esprimono delle emozioni che non sono realmente loro, e al fatto che tale maschera è fragile come il vetro: se gli attori si distraggono la maschera può rompersi, mostrando al pubblico i loro veri sentimenti (spiegazione tratta da Wikipedia)
Titolo internazionale: Glass no Kamen (2005) – Glass Mask tv 2005
Genere: serie tv – drammatico, sentimentale, teatro
Target: shoujo
Rating: consigliato ad un pubblico maturo
Numero episodi: 51 (concluso)
Anno di uscita in Giappone: trasmesso da Aprile 2005 a Marzo 2006
Tratto: dal manga “La Maschera di Vetro” di Suzue Miuchi.

Director: Mamoru Hamatsu
Series Composition: Toshimichi Saeki
Script: Akemi Igarashi (12 episodes) Miwa Kadota (14 episodes) Tate Yamada (19 episodes) Toshimichi Saeki (eps 1-51)
Character design: Satoshi Hirayama
Music: Tamiya Terashima
Studios: Tokyo Movie Shinsha

In Italia: inedito

Sigle:
Opening Theme
1: “Promise” by Candy (eps 1-26)
2: “zero” by Ikuta Aiko (eps 27-51)
Ending Theme
1: “Yasashii Sayonara” by Aina (eps 1-13)
2: “Step One” by Sister Q (eps 14-26)
3: “Sunao ni Narenakute” by Splash Candy (eps 27-39)
4: “Hello Hello ~another star~” by CORE OF SOUL (eps 40-51)

TRAMA

Remake della prima storica serie tv, con disegni più moderni e più fedele al manga.
Maya Kitajima è una ragazzina di 13 anni appassionata di teatro, ma che sembra destinata a trascorrere la sua vita aiutando la madre in un ristorante tipico giapponese, dato che la famiglia non ha né i soldi né la volontà di aiutarla nella realizzazione del suo sogno.
La sua vita cambia quando incontra Chigusa Tsukikage, un’attrice leggendaria, che nota le doti della ragazzina. Le offre un’opportunità, ma in cambia dovrà diventare sua allieva e sottostare a lezioni durissime.
Ayumi Himekawa è figlia tredicenne di una famosa attrice, ha soldi e opportunità; ma non solo ha cattivi rapporti con i genitori, ma vorrebbe essere riconosciuta per i suoi talenti e le sue capacità.
Le due si incontrano e diventano rivali, ma la strada che dovranno percorrere sarà davvero lunga e impervia. Maya ha però un grande appoggio: un misterioso ammiratore, che le manda spesso biglietti di incoraggiamento e mazzi di rose scarlatte.

IMMAGINI clicca per ingrandire

DOPPIATORI

Doppiatore – Personaggio
Sanae Kobayashi – Maya Kitajima
Akiko Yajima – Ayumi Himekawa
Ayumi Kinoshita – Rei Aoki
Fumiko Orikasa – Sayaka Minazuki
Iemasa Kayumi – Eisuke Hayamizu
Jun Fukuyama – Yuu Sakurakouji
Masako Katsuki – Utako Himekawa
Megumi Toyoguchi – Taiko Kasuga
Tomoko Munakata – Haru Kitajima
Toshiko Fujita – Chigusa Tsukikage
Toshiyuki Morikawa – Masumi Hayami
Youko Honna – Mina Sawatari

OPERE RELATIVE

Manga
La Maschera di Vetro

Anime
Il grande sogno di Maya – prima serie tv di 23 episodi (22 episodi + 1 riassuntivo), prodotta nel 1984 (trasmessa in tv da Mediaset e edita in dvd dalla Yamato Video)
– Glass no Kamen Desu ga – serie tv, parodia comica
– 3-Nen D-Gumi Glass no Kamen – serie tv, parodia comica
– Glass no Kamen Desu ga the Movie: Onna Spy no Koi! Murasaki no Bara wa Kiken na Kaori!? – film d’animazione, parodia comica
– 3-Nen D-Gumi Glass no Kamen: Tobidase! Watashitachi no Victory Road – film d’animazione, parodia comica
– Il grande sogno di Maya – La maschera di vetro – serie di Oav, editi in Italia dalla Yamato Video

Film/Telefilm Live Action
– Glass no Kamen – telefilm live action in due stagioni (11 e 12 episodi) dal 1997 pubblicata dalla TV Asahi che mostrano la serie fino al 12 volume; inoltre un episodio riepilogativo del 1999

LINK inerenti alla serie

Materiale su “La Maschera di Vetro” presente sul sito:

Altre opere di Mamoru Hamatsu presenti sul sito:

RECENSIONI

1 Commento
Feedbacks
Visualizza tutti i commenti
Wizard09
Jonin
24 giorni fa

Dopo aver visto gli OVA del 2004, mi sento un po’ deluso da questo remake del 2005, che più che altro a volte pare un riassunto.
Cominciamo dalla parte grafica che ho trovato accattivante nella modernizzazione dei personaggi ma non nei disegni. Ci sono delle scene dove i personaggi sollo sfondo sono macchie colorate, altre dove i primi piani mostrano espressioni grottesche e animazioni non sempre all’altezza. Maya poi è disegnata sempre uguale dall’inizio nonostante la storia sia iniziata con lei tredicenne e sia arrivata al casting per la dea scarlatta che ne aveva diciotto.
Sembra un prodotto a basso budget imbastito di fretta e furia e questo lo si riscontra soprattutto nella trama.
La storia segue abbastanza fedelmente il manga ma con un adattamento più “family friendly” in quanto la maggior parte delle violenze che Maya subisce dalla madre e dalla signora Tsukikage non sono state trasposte. Stessa cosa dicasi per scene come quando le misero dei frammenti di vetro nel cibo, in questo remake sostituiti con una salsa extra piccante.
La messa in scena degli eventi è il vero problema, infatti si svolgono a ritomo serrato, omettendo dialoghi e scene importanti. Una serie che parla di attori e teatri che lascia indietro lo svolgimento degli spettacoli, lasciando solo qualche spezzone giusto per mostrare come si comporta la protagonista. Anche gli allenamenti che Maya fa per “afferrare” il personaggio arrivano subito al punto senza che ci sia tutto il passaggio che c’è nel manga. Quindi dopo aver avuto successo con uno spettacolo striminzito si passa subito a quello successivo. Unica eccezione fino ad ora è lo spettacolo delle “due regine”, l’unico che ha preso due episodi (nel manga è forse l’unico spettacolo mostrato per intero).
Sicuramente questo remake è la trasposizione animata più completa a cui potremmo mai aspirare poichè l’opera è destinata a rimanere incompiuta, anche se so che nel live action un finale lo hanno dato (si, esiste un live action…).
Mi dispiaccia dirlo, ma Glass no Kamen 2005 rimane un’opera tutto sommato mediocre su cui sicuramente non hanno riversato grandi speranze, sperando forse che il fattore nostalgia facesse il resto.

1
0
Lascia una recensione!x