testi ost – GUILTY CROWN
Materiale inviato da: Mimi, Tigrotta.
* SIGLE
serie tv – GUILTY CROWN
Opening
- “My Dearest” di Supercell
- “The Everlasting Guilty Crown” di EGOIST
Ending
- “Departures ~Anata ni Okuru Ai no Uta~” di EGOIST
- “Kokuhaku” di Supercell
Inser Song
- “BIOS” di Mika Kobayashi, Hiroyuki Sawano
- “BIOS-Delta” di Mika Kobayashi, Hiroyuki Sawano
- “Euterpe” di EGOIST
- “Friends” di mpi
- “Hill of Sorrow” di mpi
- “Home ~in this corner~” di Leina
- “Ready to Go” di David Whitaker
- “Release My Soul” di Aimee Blackschleger
- “RёAL” di Cyua
* TESTI
My Dearest
1° sigla iniziale della serie tv
Voce: Supercell
Versione: integrale.
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours
Nee konna ni waraeta koto
Umarete hajimete da yo
Kitto watashi wa ne
Kono hi no tame ni machigai darake no
Michi wo aruite kitan da
Zutto hitori de
Tooku tooku dokomademo tooku
Kimi to futari te wo totte eien ni
Doko made datte ikeru hazu
Mou hitori ja nai to kimi wa sou ii
Mata warau
Mamoru beki daiji na mono ga ima atte
Dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki wa
Kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo ooikakushi
Zetsubou ni nomikomaresou na toki wa
Watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
Tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours
Nee kono sekai ni wa takusan no
Shiawase ga arun da ne
Itsuka futari nara
Dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
Kokoro nai kotoba de kizu tsukeyou to shitemo
Sekai ga kimi no koto wo shinjiyou to mo sezu ni
Ibara no kanmuri wo kabuseyou to shitemo
Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
Sono kodoku itami wo watashi wa shitte iru
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours
Itsuka watashi wo shiru koto ga dekitara
Kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara
Soko ni kibou no kakera sura nakatta to shitemo
Watashi ga atte wa naranai mono deattemo
Kimi wa wasurenaide ite kureru koto wo
Dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
Dakara watashi wa kimi no tame ni subete wo
Ima sasagou
The Everlasting Guilty Crown
2° sigla iniziale della serie tv
Voce: EGOIST
Versione: integrale.
Dare ni mo mou tomerare wa shinai hajimaru
Houkai no shinfonii ga narihibitte
Furu ame wa maru de namida no neiro oshiete
Shihaishi shihaisare hitotachi wa
Itsuka sono kokoro ni nikushimi wo
Soshite aisuru koto omoi dasezu arasou no
Kono uta ga kikoeteru
Inochi aru subete mono yo
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Arashi no umi o yuku toki mo
Kesshite okusuru koto no nai tsuyosa o kureru kara
Kegare ga mo susumu hodo kaze wa tsuyoku
Kibou no hi wa yagatte kiete yuku agari wo
Yokose to ubai ai hate de ni hito wa
Koroshi au namida nadotou ni karete kizuite
Sono me wa tagai o mitomeru tame
Sono koe wa omoi o tsutaeru tame
Sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru
Kono uta ga kikoeteru
Sekaijuu no yoru ga naki mono
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Moe sakaru honoo no naka demo
Kesshite kizasha koto no nai tsuyosa wo kureru kara
Sono te de mamorou toshita mono wa
Aisuru mono datta no darou ga
Akaku somatta sono te wo nagame de
Yatto
Itsukara kashite kita oroka kasa wo
Ayamachi to mitomeru sono tsumi wo
Todomedo naku afureru sono namida wo
Shiru
Kono uta ga kikoeteru
Inochi aru subete no mono yo
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Arashi no umi wa shizu matta
Ushitta mono wa kazoe kirenakutemo
Kono uta ga kikoeteru
Sekaijuu no yoru ga naki mono
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Kanashimi no yoru wo koeru toki
Kanarazu anata wa iki te yuku tsuyosa wo moteru kara
BIOS
insert song della serie tv
Voce: Mika Kobayashi, Hiroyuki Sawano
Versione: integrale. – nota: la canzone ha il testo in tedesco e inglese
Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
In der Hand ein Vergissmeinnicht
It might be just like a bird in a cage
How could I reach to your heart ?
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my song
Regentropfen sind meine Tränen
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
Zweige und Blätter sind meine Hände
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
Wenn die Jahreszeit des Tauens kommt
Werde ich wach und singe ein Lied
Das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast
Ist hier
Erinnerst du dich noch ? Erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast ?
Erinnerst du dich noch ? Erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir…
Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt
Singe ich ein Lied
Wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt
Rufe ich dich
Erinnerst du dich noch ? Erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast ?
Erinnerts du dich noch ? Erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir…
It could the whole of the problem change your body
I need you to be stronger than anyone
I release my soul so you feel my breath
Feel my move
Regentropfen sind meine Tränen
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
Zweige und Blätter sind meine Hände
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
Wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
Werde ich wach und singe ein Lied
Das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast
Ist hier
BIOS-Delta
insert song della serie tv
Voce: Mika Kobayashi, Hiroyuki Sawano
Versione: integrale. – nota: la canzone ha il testo in tedesco e inglese
Erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir Gegeben hast ?
Erinnerst du dich noch ?
Erinnerst du dich noch an dein Tag, an dem du mir… ?
Die Ruinenstadt ist immer noch schön
Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
In der Hand ein Vergissmeinnicht
Regentropfen sind meine Tränen
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
Zweige und Blätter sind meine Hände
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
Wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
Werde ich wach und singe ein Lied
Das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben
Hast, ist hier